Tenes 15% dcto usando el código dFELIZDIAPAPA - Válido del 10 al 16 de Junio, Aplica   Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada risk: a battle for redemption: a tragedy in prose and verse in two acts (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Año
2007
Idioma
Inglés
N° páginas
194
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
20.3 x 13.3 x 1.1 cm
Peso
0.23 kg.
ISBN
1419666045
ISBN13
9781419666049

risk: a battle for redemption: a tragedy in prose and verse in two acts (en Inglés)

Hayim Y. Sheynin (Autor) · Booksurge Publishing · Tapa Blanda

risk: a battle for redemption: a tragedy in prose and verse in two acts (en Inglés) - Sheynin, Hayim Y.

Libro Nuevo

$ 54.796

$ 57.680

Ahorras: $ 2.884

5% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 03 de Julio y el Miércoles 17 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "risk: a battle for redemption: a tragedy in prose and verse in two acts (en Inglés)"

The historical tragedy entitled 'Risk: a Battle for Redemption' is based on very famous Jewish legend 'Maaseh Norah shel Rabbi Yosef de la Reina' (The terrible case of Rabbi Yosef dela Reyna [of the Queen]) which is known at least in three Hebrew versions since the beginning of the 16 century. This story was translated early into Ladino and Yiddish. One of the editions of the early Yiddish popular version was published by Shneur Zalman Rubashov (Zalman Shazar), the third president of Israel. Gershon Scholem, a renowned scholar of Cabbala, published an article About one of the older Hebrew versions, that of R. Abraham ben Eliezer ha-Levi. Some of the former students of the latter included the topic of this legend in their research works. The said legend was very popular in the Jewish milieu; it was printed and reprinted many times and in many languages. The Terrible Case of R. Joseph de la Reina also attracted the attention of some Hebrew and Yiddish poets, including Shmuel Yosef Agnon, receiver of Nobel prize for literature, and writers who based their poems, stories, and dramas on the legend usually closely following the original the folkloric story slavishly. He tries to intertwine it into the frame of the Jewish history of Christian Spain in the second part of the 15th century, just before the final expulsion of the Jews. Some historical events are featured here, several major historical figures are characters in the play (Christian kings, Ferdinand and Isabella, Thomas de Torquemada, Don Abraham Senior, Don Meir Melamed, Don Isaac Abarbanel, etc., others are just mentioned, and so are literary works of Spanish Jews and Christians). The play also uses some opinions of the famous cabbalists of Safed (Tsfat) about the causes which brought the Christian kings to the decision to expel the Jews. They blamed Rabbi Joseph de la Reina, the protagonist of the present tragedy, and stated that his preoccupation with magic was the main cause of the final expulsion of the Jews from Spanish lands in 1492.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes