¡Papá merece una gran historia! Hasta 50% dto + 3 cuotas sin interés desde MP  Ver más

Enviar a
C.A.B.A., Ciudad Autónoma de Buenos Aires
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada The Game of Chess: by Carlo Goldoni (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
108
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 0.6 cm
Peso
0.15 kg.
ISBN13
9781489556066

The Game of Chess: by Carlo Goldoni (en Inglés)

Simon Thomas (Autor) · Createspace · Tapa Blanda

The Game of Chess: by Carlo Goldoni (en Inglés) - Thomas, Simon

Libro Nuevo Importado
Envío: 17 a 23 días háb.
$ 85.367$ 42.683
-50%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan 100 unidades

$ 42.683
Llega entre el 16 Jul y el 24 Jul a C.A.B.A., Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "The Game of Chess: by Carlo Goldoni (en Inglés)"

In 2011, the National Theatre in London produced a version of The Servant of Two Masters under the title One Man, Two Guvnors. It became a smash hit on both sides of the Atlantic and introduced a whole new audience to the work of Carlo Goldoni. Goldoni (1707-1793) was one of the most prolific playwrights who ever lived, having written over 250 works during a career of nearly 50 years. He's best-known outside Italy for some of his earliest comedies, including The Servant of Two Masters and The Venetian Twins, farces based on the traditions of commedia dell'arte but we have to look to his mature works for the truly Goldonian comedy. There's a wealth of subtlety and insight in these beautifully constructed and astutely observed studies of everyday life in 18th Century Italy (and, at the end of his career, France). The Game of Chess is a translation of Carlo Goldoni's penultimate play, Le Bourru bienfaisant, written in French in 1771, when he was living in exile in Paris. Goldoni (1707-1793) idolized Molière and desperately wanted to have a success at the Comédie-Française, the so-called maison de Molière. With Le Bourru bienfaisant, he fulfilled his wish, although he was not so lucky with his final comedy, L'avare fastueux, a poorer piece, which got a less positive reception. What he did with both these two final plays was build the plot around an oxymoronic central character. The original title of the play translates as "The Beneficent Boor." The boor of the title is Monsieur Géronte, an ill-tempered old gentleman with a heart of gold, whose greatest pleasure in life is to manipulate the pieces in his chess game.

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes