Las preventas y novedades mas esperadas del año hasta 10% + envio gratis a partir de $50.000  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The Entremés for Performance: Translations of One-Act Plays from Golden Age Spain (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
600
Encuadernación
Tapa Dura
Dimensiones
21.0 x 14.8 x 3.3 cm
Peso
0.86 kg.
ISBN13
9781802074826

The Entremés for Performance: Translations of One-Act Plays from Golden Age Spain (en Inglés)

Wilks, Kerry ; Borden, Ian M. (Autor) · Liverpool University Press · Tapa Dura

The Entremés for Performance: Translations of One-Act Plays from Golden Age Spain (en Inglés) - Wilks, Kerry ; Borden, Ian M.

Libro Físico

$ 265.724

$ 332.155

Ahorras: $ 66.431

20% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 01 de Julio y el Lunes 15 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The Entremés for Performance: Translations of One-Act Plays from Golden Age Spain (en Inglés)"

This bilingual anthology brings together a collection of Spanish entremeses, the comic interludes that were performed between the acts of a comedia. Penned by authors such as Lope de Rueda, Cervantes, Calderón, Quevedo, and Quiñones de Benavente, many of these plays appear here for the first time in English. Translated for performability, these plays create a panoramic view of one-act plays from Spain's classical theater period.Presented with discussions of dramaturgical and performance possibilities and difficulties, including relevant historical, cultural, and social information for the plays, the collection opens with two precursors to the entremés, moves through the breadth of the entremés form, and concludes with works from the 18th century, including a sainete. There are also examples of trans-adaptation that show how these works can be interpreted through strong directorial concepts that relocate the plays in historical time and location.The selected titles raise challenges to social mores and expectations, surprise with their humor, and delight with their stagecraft. Whether aimed at the classroom or the stage, the collection is valuable for research, pedagogy, and performance.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes