Tenes 15% dcto usando el código dFELIZDIAPAPA - Válido del 10 al 16 de Junio, Aplica   Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Gaa-Izhi-Miinigoowizid A’Aw Anishinaabe: What we Were Given as Anishinaabe (en Multilingual)
Formato
Libro Físico
Idioma
Multilingual
N° páginas
152
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781681342672

Gaa-Izhi-Miinigoowizid A’Aw Anishinaabe: What we Were Given as Anishinaabe (en Multilingual)

Lee Obizaan Staples; Chato Ombishkebines Gonzalez (Autor) · Minnesota Historical Society Press · Tapa Blanda

Gaa-Izhi-Miinigoowizid A’Aw Anishinaabe: What we Were Given as Anishinaabe (en Multilingual) - Lee Obizaan Staples; Chato Ombishkebines Gonzalez

Libro Físico

$ 52.431

$ 55.191

Ahorras: $ 2.760

5% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 03 de Julio y el Miércoles 17 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Gaa-Izhi-Miinigoowizid A’Aw Anishinaabe: What we Were Given as Anishinaabe (en Multilingual)"

A respected Ojibwe elder records the many traditions and ceremonies, from birth customs and dream catchers to fasting and first-kill feasts, practiced by Ojibwe children and their parents. The Ojibwe have many ways of marking important moments in an Ojibwe child's life. Customs surrounding pregnancy and childbirth. Handling of a baby's belly button. A child's first moccasins. What happens when a child first touches the ground. Naming ceremonies. What to do the first time a baby is brought into a ceremonial dance. With warm and friendly stories and instructions, Lee Obizan Staples recounts these and many other ceremonies and traditions of an Ojibwe childhood. This book is both an accessible record of Indigenous knowledge and a valuable language resource for all ages and all levels of learners. It is written for those who wish to have greater access to Indigenous Traditional Knowledge, a growing body of resources designed to document the teaching and experience of Indigenous elders. Families, scholars, and Ojibwe language learners can use these teachings to expand their understanding of Ojibwe ways of thinking and speaking. This vital collection of Ojibwe protocols and procedures, presented in Ojibwe and English, reflects the teachings of Ojibwe elder Lee Obizaan Staples as transcribed by his apprentice language and ceremonial officiant, Chato Ombishkebines Gonzalez. This is their third book of teachings.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Multilingual.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes