Feria del libro importado hasta con 40% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation (Afterlives of the Bible) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Año
2006
Idioma
Inglés
N° páginas
312
Encuadernación
Tapa Blanda
Peso
1.00
ISBN
0226745066
ISBN13
9780226745060
Categorías

Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation (Afterlives of the Bible) (en Inglés)

Naomi Seidman (Autor) · University Of Chicago Press · Tapa Blanda

Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation (Afterlives of the Bible) (en Inglés) - Naomi Seidman

Libro Nuevo

$ 58.892

$ 98.154

Ahorras: $ 39.262

40% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 28 de Mayo y el Martes 11 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation (Afterlives of the Bible) (en Inglés)"

Faithful Renderings reads translation history through the lens of Jewish–Christian difference and, conversely, views Jewish–Christian difference as an effect of translation. Subjecting translation to a theological-political analysis, Seidman asks how the charged Jewish–Christian relationship—and more particularly the dependence of Christianity on the texts and translations of a rival religion—has haunted the theory and practice of translation in the West. Bringing together central issues in translation studies with episodes in Jewish–Christian history, Naomi Seidman considers a range of texts, from the Bible to Elie Wiesel’s Night, delving into such controversies as the accuracy of various Bible translations, the medieval use of converts from Judaism to Christianity as translators, the censorship of anti-Christian references in Jewish texts, and the translation of Holocaust testimony. Faithful Renderings ultimately reveals that translation is not a marginal phenomenon but rather a crucial issue for understanding the relations between Jews and Christians and indeed the development of each religious community.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes