Buscadays. Hasta 40% dcto en libros importados  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The sea Needs no Ornament
Formato
Libro Físico
Año
2020
Idioma
Español
N° páginas
397
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781845234737

The sea Needs no Ornament

Libro Nuevo

$ 33.995

$ 56.658

Ahorras: $ 22.663

40% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 26 de Junio y el Viernes 05 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The sea Needs no Ornament"

Thirty-three poets from the English and Spanish-speaking Caribbean offer poems in a variety of forms and styles – from free verse, formal, experimental, and exuberant to minimalist – employing a range of language registers, including borrowings from children’s ring games to blues rhythms. They speak in equally varied voices: lyrical, ironic, incensed, carnivalesque, meditative, and transgressive. Poems range over all aspects of women’s lives, from childhoods of joy or sorrow, relationships with men and women, motherhood, elder years, as part of collectivities or in solitude. Poems focus on the female body as a source of self-knowledge, pleasure, strength, blood, invasion, and sometimes abuse. As Caribbean women, these poets scrutinize their places in the region’s history and geography, including the intergenerational impact of migration; they celebrate or cast a critical eye over its spiritual traditions; decry the inequalities of class, race, gender, and sexuality; observe the region’s abundance of flora, fauna and supernatural beings; and lament the catastrophic natural forces of earthquake, flood and hurricane that have battered its peoples, who yet search for new ways to revive and move forward. As Ilya Kaminsky writes: “This book gives us some of the most passionate and insightful writing around, in any language… as I look at the translated voices here I am both moved and transformed by the ways they seem to address the devastation of the present moment… Spanish-speaking poets are presented with wonderful English-language poets. The result is a first-rate conversation between poetics, a marvel.”

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes