Buscadays. Hasta 40% dcto en libros importados  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada 拾:胡宏作品: Ten (en Chino)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Chino
N° páginas
220
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781665800006

拾:胡宏作品: Ten (en Chino)

Spencer Hu; 胡宏 (Autor) · Ehgbooks · Tapa Blanda

拾:胡宏作品: Ten (en Chino) - Spencer Hu; 胡宏

Libro Físico

$ 37.008

$ 61.680

Ahorras: $ 24.672

40% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 19 de Junio y el Miércoles 03 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "拾:胡宏作品: Ten (en Chino)"

本書是美國華裔作家胡宏最新寫實小說。在愛國主義與改革奮鬥的大環境下,熱血青年在大時代的洪流中流浪天涯;在家國情懷與自我救贖的激情中,主角盼望重返心心念念的祖國──就在一個破曉裏,他決心要結合有志一同的伴侶去尋求一些長治久安的途徑,哪怕是衝到星際也在所不惜! ▼序文/胡宏▼ 這小説的草稿在我心中已經醖釀了三十年,總沒法寫出來。最近我在波士頓藝術博物館見到法國畫家米勒(J. F. Millet)的油畫拾穗者,深受感動。進而把我這小説取名為「拾」,并且開始跟幾位愛好文藝的朋友討論這故事,我體會了一些客觀的道理。在此我要用作者與讀者的對話來公諸各位:讀者:首先,您這故事爲什麽取名為拾?作者:這拾是一個中文的數字,也是撿拾起來的意思。米勒在他的作品刻畫了農民在收割後憐惜尚留在地上的麥穗。他生動地表達了一種愛惜天糧的情懷。在此我也希望表達一些年輕人歸不得故鄉的感觸。讀者:明白了,這就是您這故事的主題嗎?作者:拾這個故事的主角,吳愷,是一位熱衷於改革開放理想的青年,他大學沒有讀完就被迫流亡海外,他和幾位同學都是因爲言行激烈,令爲政者頭疼而流浪天涯。所幸,他們後來經過學院派的塑造,又經過了自我體驗的療程,他們發現:他們只是關懷邦國的遠景而不敢回家。在一個破曉裏,他們決心要結合有志一同的伴侶去尋求一些長治久安的途徑,哪怕是衝到星際也在所不惜。讀者:您是説,這主角在太陽升上地平線的一剎那,他們悟出了一些道理,因而不惜獻身去實現?看來這題材是對現代的歷史文化作反思的故事,若是你不小心,這故事會讓讀者覺得你在寫一個科幻故事。作者:這的確是我擔心的地方。因爲我有心把這故事發展到一個時空無忌的領域。我們的世道已經離開了絲綢之路的時代。我們面臨的是AI(人工智慧)或機器人對我們的挑戰。讀者:難道您是想改寫封

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Chino.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes