Comenzó HOT SALE Hasta 50% en importados + ENVIO GRATIS en todos los pedidos!  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Songs of Love and War: Afghan Women's Poetry (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Año
2010
Idioma
Inglés
N° páginas
105
Encuadernación
Tapa Blanda
Peso
0.25
ISBN
9781590513989
ISBN13
9781590513989

Songs of Love and War: Afghan Women's Poetry (en Inglés)

Sayd Bahodine Majrouh (Autor) · Other Pr Llc · Tapa Blanda

Songs of Love and War: Afghan Women's Poetry (en Inglés) - Sayd Bahodine Majrouh

Libro Nuevo

$ 24.661

$ 49.322

Ahorras: $ 24.661

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 11 de Junio y el Jueves 20 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Songs of Love and War: Afghan Women's Poetry (en Inglés)"

The authors of oral literature in the Pashtun language create their work at a far remove from any books. Generally deprived of the support of schools and universities, their compositions are inseparable from song. Their poetry is never declaimed; rather, their rhyme and rhythm have melodic value.These popular improvisations do not exalt mystic love. In them there is no aspiration whatsoever to an unfathomable and incommunicable heaven, nor devotion to the lord, nor praise for an absolute master, nor any Adonis. To the contrary, they are songs of the earth. They celebrate nature, mountains, rivers, dawn and night’s magnetic space. They are songs of war and honor, shame and love, beauty and death. The repression of Afghan women has caused untold suffering, particularly through moral subjugation. Infant daughters and their mothers are received with scorn and shame, and lead lives of subordination and humiliation. Their rebellion against these tribal codes comes only through suicide and song. Translated from the Pashtun into French by the eminent Sayd Bahodine Majrouh, the greatest Afghan poet of the twentieth century, his text has been rendered into English in the expert hands of Marjolijn de Jager of the Translation Department at NYU.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes