¡Arrancó el Mes del libro y lo festejamos con hasta 40% dcto + 3 cuotas sin inter&e  Ver más

Enviar a
Ciudad Autónoma de Buenos Aires, C.A.B.A.
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada leaf-huts and snow-houses (en Inglés)
leaf-huts and snow-houses (en Inglés)leaf-huts and snow-houses (en Inglés)leaf-huts and snow-houses (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Traducido por
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
143
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
21.7 x 13.7 x 1.1 cm
Peso
0.20 kg.
ISBN
0856463574
ISBN13
9780856463570

leaf-huts and snow-houses (en Inglés)

Olav H. Hauge (Autor) · Robin Fulton (Traducido por) · Anvil Press · Tapa Blanda

leaf-huts and snow-houses (en Inglés) - Hauge, Olav H. ; Fulton, Robin

Libro Nuevo Importado *
Envío: 13 a 20 días háb.
$ 82.274$ 49.364
-40%
* Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Última Unidad

$ 49.364
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 22 de Abril y el Lunes 04 de Mayo
Más Info

Reseña del libro "leaf-huts and snow-houses (en Inglés)"

Poetry Book Society Recommended Translation In this generous selection of nearly half of Hauge's poetic work, Robin Fulton displays the range, variety and distinctive qualities of his poetry. Though deeply rooted in the West Norwegian landscape which he evokes so memorably, Hauge's poetry has a kinship in background and temperament with that of Robert Frost, while also sharing the wry humour and cool economy of William Carlos Williams and Brecht, whom he translated. Often epigrammatic, yet lyrical in impulse, his poems have a serenity which makes them unusually rewarding. Olav H. Hauge (1908-1994) lived nearly all of his life in his native Ulvik in Western Norway, where he worked as a gardener. His poetry is now seen as one of the main achievements of twentieth-century Norwegian literature. Robin Fulton, Scottish poet, editor and translator, has lived in Norway since 1973. He is a notable translator of Scandinavian poetry whose versions of Swedish poets received the Artur Lundkvist Award in 1977 and Swedish Academy Awards in 1978 and 1998. His collections of poetry include Selected Poems (1980) and several further volumes.

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes