Mundial, mantita y buenos libros hasta 40% dto  Ver más

Enviar a
C.A.B.A., Ciudad Autónoma de Buenos Aires
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Hebräisches und Aramäisches Handwörterbuch Über das Alte Testament: 2. Lieferung י – ד (en Alemán)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Alemán
N° páginas
286
Encuadernación
Tapa Dura
ISBN13
9783540580485
N° edición
18

Hebräisches und Aramäisches Handwörterbuch Über das Alte Testament: 2. Lieferung י – ד (en Alemán)

Wilhelm Gesenius (Autor) · Springer · Tapa Dura

Hebräisches und Aramäisches Handwörterbuch Über das Alte Testament: 2. Lieferung י – ד (en Alemán) - Wilhelm Gesenius

Libro Nuevo Importado
Envío: 23 a 29 días háb.
$ 503.818$ 302.291
-40%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan 100 unidades

$ 302.291
Llega entre el 28 Jul y el 05 Ago a C.A.B.A., Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Hebräisches und Aramäisches Handwörterbuch Über das Alte Testament: 2. Lieferung י – ד (en Alemán)"

Es handelt sich um die 18. Auflage des zuerst 1810/12 und 1815 von dem Hallenser Alttestamentler und Orientalisten Wilhelm Gesenius (1786-1842) herausgegebenen, seitdem immer wieder bearbeiteten Handwörterbuchs für die hebräische und aramäische Sprache des Alten Testaments: eines Standardwerkes für Generationen von Studenten, Pfarrern und Lehrern. Seine wissenschaftliche Zuverlässigkeit und der hohe Grad seiner praktischen Benutzbarkeit sind die Ursachen dafür, da es in 176 Jahren seiner Existenz von anderen Wörterbüchern nicht hat verdrängt werden können. "Der Gesenius" ist zu einem Begriff geworden. Der Unterschied der 18. gegenüber der 17. Auflage besteht hauptsächlich darin, da das Wörterbuch auf den gegenwärtigen Stand der hebraistischen und semitistischen Kenntnis gebracht wurde. Die Kunde von den semitischen Sprachen, zu denen das Hebräische und das Biblisch-Aramäische gehören, ist seit dem 1. Weltkrieg beachtlich gewachsen; ganz neue Sprachbereiche - z.B. das Ugaritische - und zahlreiche neue Texte (z.B. die Texte aus den Höhlen am Toten Meer) sind hinzugekommen. Gleichzeitig ist versucht worden, die Vorzüge des alten "Gesenius" (übersichtliche Gliederung der Artikel, relative Ausführlichkeit bei der Wiedergabe von Formen und Zitaten mit Übersetzung, Benutzungsmöglichkeit z.T. auch als Konkordanz) zu bewahren. Für Kirchen, Theologen, Althistoriker und Semitistiker

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Alemán.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes