Reseña del libro "El Quijote Apócrifo"
La continuacion apocrifa del "Quijote" cervantino, escrito por quien firma como Alonso Fernandez de Avellaneda, y publicado en la segunda mitad de 1614, ha conocido una interesante difusion en Europa y America. Los problemas criticos que esta continuacion plantea son de primer orden y afectan a distintos factores de la produccion literaria: desde la transmision editorial a traves de sus distintos procesos, desde el manuscrito al volumen impreso, hasta el establecimiento de la identidad de Avellaneda, que ha sido atribuida a casi todos los autores del Siglo de Oro, desde, rizando el rizo, el propio Cervantes hasta Lope de Vega, Quevedo, Tirso de Molina, Ruiz de Alarcon o Cristobal Suarez de Figueroa. Esta edicion conjetura como la obra de este ultimo resulta ser mucho mas proxima a las caracteristicas textuales de "Avellaneda" que la de cualquiera de los demas nombres propuestos. La edicion aporta, ademas, el nombre de otros dos autores, hasta ahora no contemplados por la critica, que presentan un porcentaje muy elevado de identidad de usos lexicos con el texto de Avellaneda.La continuacion apocrifa del "Quijote" cervantino, escrito por quien firma como Alonso Fernandez de Avellaneda, y publicado en la segunda mitad de 1614, ha conocido una interesante difusion en Europa y America. Los problemas criticos que esta continuacion plantea son de primer orden y afectan a distintos factores de la produccion literaria: desde la transmision editorial a traves de sus distintos procesos, desde el manuscrito al volumen impreso, hasta el establecimiento de la identidad de Avellaneda, que ha sido atribuida a casi todos los autores del Siglo de Oro, desde, rizando el rizo, el propio Cervantes hasta Lope de Vega, Quevedo, Tirso de Molina, Ruiz de Alarcon o Cristobal Suarez de Figueroa. Esta edicion conjetura como la obra de este ultimo resulta ser mucho mas proxima a las caracteristicas textuales de "Avellaneda" que la de cualquiera de los demas nombres propuestos. La edicion aporta, ademas, el nombre de otros dos autores, hasta ahora no contemplados por la critica, que presentan un porcentaje muy elevado de identidad de usos lexicos con el texto de Avellaneda.