Mundial, mantita y buenos libros hasta 40% dcto  Ver más

Enviar a
C.A.B.A., Ciudad Autónoma de Buenos Aires
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada borges on writing (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Ilustrado por
Editorial
Año
1994
Idioma
Inglés
N° páginas
173
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
21.1 x 13.7 x 1.1 cm
Peso
0.20 kg.
ISBN
0880013680
ISBN13
9780880013680

borges on writing (en Inglés)

Jorge Luis Borges (Autor) · Daniel Halpern (Ilustrado por) · Ecco Press · Tapa Blanda

borges on writing (en Inglés) - Jorge Luis Borges

Libro Nuevo Importado
Envío: 16 a 21 días háb.
$ 92.939$ 46.470
-50%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan más de 100 unidades

$ 46.470
Llega entre el 21 Jul y el 28 Jul a C.A.B.A., Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "borges on writing (en Inglés)"

Borges On WritingIn 1971, Jorge Luis Borges was invited to preside over a series of seminars on his writing at Columbia University. This book is a record of those seminars, which took the form of informal discussions between Borges, Norman Thomas di Giovanni--his editor and translator, Frank MacShane--then head of the writing program at Columbia, and the students. Borges's prose, poetry, and translations are handled separately and the book is divided accordingly.The prose seminar is based on a line-by-line discussion of one of Borges's most distinctive stories, "The End of the Duel." Borges explains how he wrote the story, his use of local knowledge, and his characteristic method of relating violent events in a precise and ironic way. This close analysis of his methods produces some illuminating observations on the role of the writer and the function of literature.The poetry section begins with some general remarks by Borges on the need for form and structure and moves into a revealing analysis of four of his poems. The final section, on translation, is an exciting discussion of how the art and culture of one country can be "translated" into the language of another.This book is a tribute to the brilliant craftsmanship of one of South America's--indeed, the world's--most distinguished writers and provides valuable insight into his inspiration and his method.
Jorge Luis Borges
  (Autor)
Ver Página del Autor
Jorge Luis Borges (Buenos Aires, 1899 – Ginebra, 1986) fue uno de los escritores más influyentes del siglo XX, destacado por su originalidad y precisión literaria. Su obra, fundamentalmente en el género del cuento, el ensayo y la poesía, redefinió la literatura en lengua española. A lo largo de su vida cultivó una erudición inigualable, con referencias constantes a la filosofía, la metaficción, los laberintos y el infinito.

Entre sus obras más reconocidas se encuentran Ficciones (1944), El Aleph (1949), El hacedor (1960) y El libro de arena (1975). Aunque nunca recibió el Premio Nobel, sí obtuvo numerosos reconocimientos internacionales por su obra. Su legado continúa siendo objeto de estudio y admiración en todo el mundo literario.
Ver más
Ver menos

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes