Colección Montserrat (en Alemán)

Fernando Villaseñor Sebastián · C.M. Editores

Ver Precio
Envío a todo Argentina

Reseña del libro

Condition: Neu. erste deutsche Auflage, ein Band. 199 Kommentarband Colección Montserrat: Die Stundenbücher der Bibliotheca de l Abdía de Montserrat. Deutsche Übersetzung des spanischen Kommentarbandes von Dr. Fernando Villasenor Sebstián mit zahlreichen Abbildungen aus den Stundenbüchern und Erklärungen. In Auftrag gegeben von Bibliotheca Rara Verlagsgesellschaft mbH. Übersetzung von Dr. Claus Weinert. Die Publikation der drei Stundenbücher aus der Bibliothek von Montserrat ermöglicht eine Fühlungnahme zu diesem in einer einzigartigen Berglandschaft unweit von Barcelona und in der Nähe von Manresa gelegenen Kloster Über Jahrhunderte hinweg sammelten Mönche dort Handschriften- oder suchten ihrer in anderen Zentren gewahr zu werden, sei es zum Studium, zum Gebet oder zur Erbauung. Zusätzlich schufen sie eine Schreibwerkstatt, die im 12. Jahrhun- dert ihre Arbeit aufnalun. Eines der ältesten Manuskripte der klösterlichen Bestände ist in einer Sammlung der Wunder der gesegneten Jungfrau Maria in ihrer Kirche in Montserrat erhalten. Nach und nach erreichte die glanzvolle Tätigkeit des Skriptoriums im Kloster Montserrat wäh rend des 14.-16. Jahrhunderts ihren Höhepunkt Das sogenannte Llibre Vermell de Montserrat" (katalanisch für Rotes Buch von Montser rat') stellt das berühmteste Exemplar des Klosters dar. Das Manuskript liefert reiche Information über das klösterliche Leben aus dieser Zeit. Die im Buch enthaltenen zehn Gesänge - monophon oder polyphon-, auf Latein, Katalanisch oder Okzitanisch, erzählen vom Leben im Kloster Mont serrat sowie von den Gebeten und Gesang gewidmeten Stunden der Pilger im Sanktuarium der Jungfrau Maria. Der erste Abt der Kirche von Montserrat, Marc de Vilalba (1409-1439), war bemüht, dem Beispiel seiner Vorgänger nachzueifern und eine vollständige Bibel für seine Gemeinschaft ent stehen zu lassen, ergänzt mit Kommentaren von Nicolás de Lyra und einigen Concordantiae super Bibliam". Die Kopisten der Schreibwerkstatt arbeiteten unermüdlich bis zur Ankunft einer Druckerpresse auf dem Montserrat, bewirkt durch Abt García de Cisneros am Ende des 15. Jahr hunderts. Von diesem Augenblick an war es möglich, Inkunabeln auf dem Montserrat selbst zu veröffentlichen (1499-1500). Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 1300 30,5 x 21,5 cm, lilaner Pappeinband.

Opiniones del Libro

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes